Hello,
First of all I don’t really get the actual meaning of “please”. I understand it as it used to make a polite request. However I have rarely seen any westerner saying “please” on either Lemmy, Mastodon or IRC. where I live using “please” (मेहरबानी) is used often.
it’s not so seldom in my experience.
I rarely use ‘seldom’
People say it in person a lot. Another factor might be that some people view it coming across as either non genuine or passive aggressive in written form.
Does it really mean anything? If you’re a respectable person isn’t it implied? Thank you as well. People should be able to see the thankfulness… Too many assholes fucked up use of please and thank you trying to look good when they aren’t being good. Now sometimes I see it as a sign someone’s trying to take advantage or hide their true self.
I say it in newer company but I don’t know if I say it to often to people I know.
I’m fanatical about saying please and thank you, and it drives me batty that others don’t. Someone offers you a snack, say no thank you, don’t say “no I don’t like those” like a goddamned toddler.
I say it often in my day to day life. I don’t use it much on Lemmy because I rarely ask anyone to do anything on here
Online discourse tends not to be the kind of place (in the English-speaking world) where “please” is the appropriate response.
I only use it in writing when making direct requests. I say it quite often.
where I live using “please” (मेहरबानी) is used often.
Bro where tf are you living 😂
I’m Indian too and have never come across anyone unironically using that word in daily conversations
It’s used mostly by strangers TBH, not by someone I already know.
They do/don’t?
Gonna need a source for this claim.
Gonna need a source for this claim, please.
They were not asking
Indeed. That’s why I didn’t also add a question mark.
Need is directly in opposition to please. This makes your addition an ironic use of please, and not a polite one, which actually fits the ops observation better than the initial comment did.
Maybe in some cases, but in this case the use of “need” is insincere in the first place. A please at the end softens and adds a little bit of humility to what was originally a somewhat hostile response.
We say it out loud a lot. People seem to remember to be polite when not anonymous.
I write and speak the word please quite a lot. In all of my emails when requesting things for work or pleasure I use it. I was raised in the US South and I think it’s very common practice here to teach kids in such a way. My own kids are being taught the same. I can’t obviously speak for the rest of Western society though.
Because the boomers forced us to say it or we got hit and we are through appeasing them.
This is very nuanced and could be difficult to understand, but the word please can have a negative context between people that are related, like with family, or when codependent such as housemates or coworkers. The word please can have a negative emphasis like nagging. As an example, one might say:
- Please take out the trash.
- Take out the trash! Please!
- PLEASE! TAKE, OUT, THE TRASH!
These are common forms of natural speech where the word please does not have the same meaning exactly. In the latter two examples, the word please is like a subtle way of saying, 'just do what I ask without further arguing.
The language and formalities greatly depend on where you live, the local culture, and the population density in that region. In rural parts of the USA, formalities are common, but often are very hallow in deeper meaning. For instance, in the Deep Southeastern USA, like Alabama, there is a common phrase ‘bless your heart.’ This phrase actually means, “I disagree and think that you are a fool,” but the meaning is like an unspoken truth and an inside joke at the same time. If you confront the phrase directly, the person will tell you they only meant the phrase positively, and they will make you look and feel like a fool for assuming it was said negatively. If you fail to realize the true meaning of the phrase, everyone that does know the meaning will see you as a fool. If you recognize the true nature of the statement, you are forced to rephrase your argument or agree to disagree.
The word please is most common in these rural cultures along with words like sir and ma’am. This language culture has a strong association with the conservative Right, religious extremism, deep prejudice, and toxic stupidity in the USA. That subculture association seems to impact the use of such linguistic formalities elsewhere in the country.
The word please still has a basic meaning of kindness among strangers or coworkers, but its formal use as a normative standard has a strong association with the worst of our subcultures in the USA. The second I hear someone talking like that, I immediately distrust them like seeing a person walk into a bank wearing a trenchcoat and a ski mask.
Not a westerner but after moving to Australia, took me a while to get used to using please. It’s not common where I’m from lol