Germany: (grandparents live next door on the border. I have great memories of tasty sausages and cool public playgrounds from my youth)
Germany: (again) as an exchange student in middle school. I still have a seering memory that I didn’t even know what my home region name was in German (Lorraine = Löthringen)
Luxemburg: dad was a smoker, cigarettes were cheap there, end of story?
UK: went three time, in middle school, high school and with family. Best time was in high school when I boarded at this Elvis double’s. We always listened to great music and he made pancakes EVERY morning ❤️
Denmark: exchange student in high school. It’s a beatiful country with great history. Too bad that my pen pal/exchange student and I were both timid :[
Catalogna, Spain: with friends. Lasting memory is that I took some pleasure swimming again there. Wasn’t my thing since PE teacher said to my face I could’nt swim… 😬
I think that one was supposed to be Catalonia (or Catalunya or Cataluña), the gn as ni is an Italian thing, it’s not like that in Spanish nor in Catalan.
Ah, didn’t knew that french also did the gn as ni, that makes a bit more sense, I found it weird that a French person was using an Italian phonem when writing English and was wondering if maybe there was a place with a similar name but google didn’t seemed to think so.
Looking back, I’m quite privileged 😅
I think that one was supposed to be Catalonia (or Catalunya or Cataluña), the gn as ni is an Italian thing, it’s not like that in Spanish nor in Catalan.
You got me! It was my inner french that seeped into my english 😄
Ah, didn’t knew that french also did the gn as ni, that makes a bit more sense, I found it weird that a French person was using an Italian phonem when writing English and was wondering if maybe there was a place with a similar name but google didn’t seemed to think so.
I believe its catalogne in French.