Lvxferre [he/him]

I have two chimps within, Laziness and Hyperactivity. They smoke cigs, drink yerba, fling shit at each other, and devour the face of anyone who gets close to either.

They also devour my dreams.

  • 6 Posts
  • 1.23K Comments
Joined 2 years ago
cake
Cake day: January 12th, 2024

help-circle

  • Lvxferre [he/him]@mander.xyztoScience Memes@mander.xyzPunch Time
    link
    fedilink
    English
    arrow-up
    68
    arrow-down
    2
    ·
    8 days ago

    One of my favourite instances of adaptation got to be Ted Woolsey’s “son of a submariner! They’ll pay for this…”, for the English localisation of Final Fantasy III / VI.

    In the game, Kefka (the villain) is saying this as the heroes escape him, but the original only says “ヒーーー くっそー!このかりは必ず返しますよ!”; literally “heeee shit! I will definitively return this debt” or similar. However:

    • That “ヒーーー” interjection has no meaning on its own. It’s only there to highlight the character’s emotional state. It could be safely removed, without loss of meaning.
    • くそ / 糞 kuso “crap! shit!” is vulgar, but by no means as vulgar as English “shit”. Specially given the 90s, and this game being marketed to kids. But it means the villain is being rude towards the heroes (makes sense, right).

    So, translating it as simply “hey you!” or similar would mutilate the original, by removing the rudeness. But at the same time, Woolsey couldn’t use “shit” or “crap” or similar. So he looked at the context:

    • Kefka is crazy, and the way he uses Japanese in the original is odd. For example, he uses the pronoun “ぼくちん” bokuchin to refer to himself, as if he was a kid - and yet he’s a court mage of an empire dammit. (It’s a bit deeper than that, but let’s focus.)
    • a bit before Kefka says this, there’s a city in the desert also fleeing Kefka - by going underground instead, as if it was some sort of “sand submarine”.

    So Woolsey went with “son of a submariner!”, something he likely made up on the spot. And you know what? It’s perfect - it’s completely on-character for Kefka to insult people in such a weird way.


  • Lvxferre [he/him]@mander.xyztoScience Memes@mander.xyzPunch Time
    link
    fedilink
    English
    arrow-up
    4
    ·
    edit-2
    8 days ago

    It’s a bit more complicated: if you’re dealing with the sounds it’s transcription, if you’re converting from writing system into another it’s transliteration.

    So for example, what you did is transliteration. But if you were to record some Japanese guy speaking and wrote it down (in kanji+kana, Latin, or even IPA), or if you handled how it’s actually spoken, it would be transcription.


  • “What I can tell you is that over the years, conservatives, libertarians, were just pushed out,” Sanger said. “There is a whole…army of administrators, hundreds of them, who are constantly blocking people…that they have ideological disagreements with.”

    “Oh noes, people in Wokepedia aren’t willing to accept my opinion that gravity doesn’t work on Fridays!”

    “Wikipedia is losing its objectivity @jimmy_wales,” Musk posted in 2022.

    If you’re really, really invested on 2+2 being five, then 2+2=4 becomes “subjective”.


    In my opinion Wikipedia being hosted in USA is a liability. Or even being hosted in a single place, whichever it is.



  • We [cryptagion, infinitesunrise, for_some_delta, me, etc.] are talking about 1) political power, 2) over the society as a whole, that is 3) effectively unchecked, since the only so-called “check” (voting) is a circus.

    In the meantime, your example is about 1) decision making, 2) in a very restrict scope, in a way that 3) can easily have internal counters and checks (i.e. if the head surgeon is doing some dumb shit, other surgeons should be able to remove them).

    In other words your whole comment boils down to three paragraphs of “ackshyually, no practical difference between apples and oranges”. It’s so fucking bad that, to be blunt, I’m not wasting further time with it.






  • Any fuckin windows?

    No. But at least some of those doors are cardboard. You need to test it out before claiming it’s impassable. And, sure, once you pass through someone is bound to screech “WHY DID YOU DESTROY THE CARDBOARD DOOR, YOU VANDAL? It took me a day to build it!”, but that’s part of life.








  • Have you confronted this problem for yourself? How did you approach it?

    Pretty much, although I’m self-employed (translator) instead of a business owner.

    I looked for the average/recommended prices for my trade; it was, like, half. Then I compared the quality of my service with a few of my competitors; my translations were by no means half as good as the folks out there, if anything I’d argue they were slightly better. Then I slowly raised my prices, until they reached the market average.