The Picard Maneuver@lemmy.world to People Twitter@sh.itjust.works · 4 months agoCulture shocklemmy.worldexternal-linkmessage-square195fedilinkarrow-up10arrow-down10
arrow-up10arrow-down1external-linkCulture shocklemmy.worldThe Picard Maneuver@lemmy.world to People Twitter@sh.itjust.works · 4 months agomessage-square195fedilink
minus-squareselokichtli@lemmy.mllinkfedilinkarrow-up0·4 months agoI call them “free-will eggs”. It sounds better in Spanish as opposed to “cage-free eggs”.
minus-squareHonytawk@lemmy.ziplinkfedilinkarrow-up0·4 months agoSilly person, Free Willy doesn’t lay eggs, they are a mammal
minus-squareRandomgal@lemmy.calinkfedilinkarrow-up0·4 months agoHuevos sin caja vs huevos sin libertad… What?
minus-squareselokichtli@lemmy.mllinkfedilinkarrow-up0·edit-24 months ago“Huevos de libre albedrío” con respecto a “huevos libres de jaulas” o “huevos de libre pastoreo”.
minus-square_stranger_@lemmy.worldlinkfedilinkarrow-up0·edit-24 months ago“cage free” translates to “libre de jaula”
I call them “free-will eggs”. It sounds better in Spanish as opposed to “cage-free eggs”.
Silly person, Free Willy doesn’t lay eggs, they are a mammal
Huevos sin caja vs huevos sin libertad… What?
“Huevos de libre albedrío” con respecto a “huevos libres de jaulas” o “huevos de libre pastoreo”.
“cage free” translates to “libre de jaula”