“Station of play, fifth of its variant” is poetry
I need parts one and two.
Incredible.
I’m not a linguist, but isn’t that Early Modern English, not Old English?
It’s not even early modern English. Shakespeare is Early Modern English, and takes more effort to understand than this does. This just uses words and phrases that have been unfashionable for one or two hundred years, and were generally posher than most people used even when they were in vogue.
this is pretty much just regular modern english with some chronolectal terms and jocular genitive constructions thrown in
“this station of play, fifth of its variant” is pretty funny though
Where’s the guy who speaks in thorns when you need him.
i suspect this funny tic toc may not be historically accurate
My goofy ass throws words like those into my vocab on accident 😅
Just use Robert’s rules of order when you have an argument that makes everyone happier
This ain’t Old English, it’s just fancier modern English. Nys þæt swa, ac ic cweðe on ðære Engliscan tungan.