As some of you already know, I started contributing recently. There are some apps I really like and want to translate but unfortunately they aren’t registered on services like Weblate and only accept translations on the repos.
For now I only figured out that I can insert the template file (.pop or .pov or something like that) into Gtranslate and use it to add translations themselves (though it gives an error saying that some language variable or something is not set). But the amount of files on the repos and some of them having “Do not edit manually” (the app I’m translating now is Impression the ISO writer if you want to take a look at the files yourself) in them overwhelm me and idk what do I do after finishing the translation itself.
So how do I contribute translations in such cases? I’m new to all of this so sorry if the answers are obvious.
You could file an issue on the service (hub / lab) asking the devs how they’d most appreciate the approach. Wish I had a better answer regarding the mechanics, but it might be appropriate to flag the maintainer regardless.